当流比較言語学 鴎外  或る国民には或る詞が闕けてゐる。  何故闕けてゐるかと思つて、ょくく考へて見ると、それは或る感情が闕けてゐるからである。  手近い処で言つて見ると、独逸語にStreberといふ詞がある。動詞のstrebenは素と休で無理な 運動をするやうな心持の語であつたさうだ。それからもがくやうな心持の語になつた。今では総 て抗抵を排して前進する義になつてゐる。努力するのである。勉強するのである。随てStreber は勢力家である「勉強家である。抗抵を排して前進する。努力する。勉強する。こんな結構な 事は無い。努力せょといぶ漢語も、勉強し給へ といふ俗語も、学問や何か、総て善い事を人に勧めるときに用ゐられるのである。勉強家といふ 詞は、学校では生徒を褒めるとき、お役所では官吏を褒めるときに用ゐられるのである。  然るに独進語のStreberには嘲る意を帯びてゐる。生徒は学科に骨を折つてゐれば、ひとりで に一級の上位に居るやうになる。試験に高点を朧ち得る。早く卒業する。併し一級の上位にゐょ う、試験に高点を貰はう、早く卒業しょうと心掛ける、其心掛が主になることがある。さういふ 生徒は教師の心を射るやうになる。教師に迎合するやうになる。毘進をしたがる官吏も同じ事で ある。其外学者としては額に論文を書く。慕術家としては頻りに製作を出す。えらいのもえらく ないのもある。Talentの有るのも無いのもある。学問界、著術界に地位を得ょうと思つて骨を折 るのである。独進入はこんな人物をStreberといふのである。  ivioritz xieyneの字書を開けて見ると、Bismarckの手紙が引いてある。某は中尉で白髪にな つてゐるのだから、Streberであるのら是非が無いといふやうな文句である。此例も明白に明る 意を帯びてゐる。  僕は書生をしてゐる間に、多くのStreberを仲間に持つてゐたことがある。自分が教師になつ てからも、預かつてゐる生徒の中にStreberのゐたのを知つてゐる。官立学校の特待生で幅を利 かしてゐる人の中には、沢山さういふのがある。  官吏になつてからも、僕は随分Streberのゐるのを見受けた。上官の御覚めでたい人物にはそ れが多い。秘書官的人物の中に沢山さういふのがゐる。自分が上官になつて見ると、部下にStreber の多いのに驚く。  Streberはなまけものやいくぢなしよりほえらい。 場合によつては一廉の用に立つ。併し信任は出来な 一〇、IV 学問驀術で言へば、こんな人物は学問暮術の為めに学 問薯術をするのでない。学問葵術を手段にしてゐる。勤務で言へば、勤務の為めに勤務をするの でない。勤務を方便にしてゐる。いつ何どき魚を得て答を忘れて しまふやら知れない。  日本語にStreberに相当する詞が無い。それは日本 人がStreberを卑むといふ思想を有してゐないからで ある。  最一つ同じやうな事を言つて見よう。  独逸人はMLtnciie -c-ntrustungといふことを言ふ。 Entriistenといふ動詞は素と甲を解く、衣を卸すとい ふやうな意味から転じて、体裁も何も構はなくなる程 おこることになつてゐる。腹を立つことになつてゐ る。Sittlichは勿論道義的、風俗的である。Sitthche untrustungといふと、或る事が不道徳である、背俗 であると云つて立腹するのである。道徳的憤怒と訳し ても好からう。約めて言へば義憤であらう。  然るに日本語では勉弛家といふのに何の既しめる意味もないやうに、義憤は当然の事であつて、 少しも嘲る意味を帯びてはゐない。独逸語でsittliche Ent-rustungといふと、頗る片腹痛い。  此詞はJtieyneの字書の±Lntrustungの条を見ても、Streberといふ詞のやうに、明白に嘲を帯ぴ てゐるといふ説明を加へては無い。併し引例には矢張Bis-marckの演説が出てゐる。それは論敵が Bismarckに対して義憤がしたいといふ需要があるので云云といふ文句であつて、惚に嘲を帯びてゐる。  前官内大臣が自分より年の余程若い夫人を迎へょうとした。実にけしからん。衆議院議員が砂 糖事件で賄賂を取つた。実にけしからん。此けしがらんが義憤である。日本の新聞は第一面の社 説を始として、第三面の雑報まで、悉く此けしからんで充たされてゐる。悉く義憤の文字である。  田山花袋君が蒲団を書いた。けしがらん。永井荷風君が祝盃を書いた。けしがらん。日本には文 芸の批評にも義憤が沢山有る。只絵画彫刻の裸体に対する義憤だけが、咋今やつと無くなつたやう である。  自分ょり逞に年の若い妻を持つのは、縦ひ不徳といふ程でないにしても、少くも背俗であらう。賄 賂を取るのは悪い。併しそれに対してsittlicne Jtntrustungを起して、けしからんと叫ぶのは、独 進入なら、気恥かしく思ふであらう。何故といふに若し傍から、「その義憤をなさるお前さんは第一 の石を罪人に措つ資格がお有りなさるのですか」と云はれると、赤面しなくてはならないと感じるか らである。そこで義憤といふことが気恥がしい事になつてゐる。それを敢てする人は面皮の厚い人と せられてゐる。Sittliche Ent-rustungといふ詞に嘲の意味を帯びてゐるのは、かういふわけである。  これは何故だらう。これが独進入の道義心が日本人より薄い為めであるなら、日本人は大いに誇つて好か  らう。日本人は迷はない人間であらう。日本人は誰も彼も道徳上の裁判官になる資格を有してゐるのであら  う。実に国家の幸福である。              僕は此問題に戻入をすることを好まない。兎に角義憤が気恥がしいといふ感情が日本人に闕けてゐるのは  である。そこで嘲の意味を帯びたsittiicne Untrustungといふやうな詞は日本にはないのである。     それからさつきー寸云つた文暮の批評に出て来る義憤はどうであらう。蒲団は助兵衛である。のらである。 Lascivusである。祝盃は手当り放題である。尻軽である。按排買である。Leicntsmnig, leichtfertigであ   。Frivolusである。書いてある事柄は、どちらも悪いに相違ない。P. R. B.をRuskinが引き立てたやうに 、所謂自然派を引き立てた島村抱月君も、蒲団を評して、醜のことを書かないで、醜の心を書いたと云つ  てゐる。祝盃の評はまだ拝見しない。醜の心は助兵衛の心である。   兎に角事柄は悪い。併しこの事柄をけしがらんと云ふのが、相手の仮設人物である為めに、別に気恥がし  い筈もない代りには、それを書いたのをけしがらんと云ふのは、書いた動機、書いたBeweggrundの評に事実 &つて、作品の評にならない。入の行為の動機はわからないものだとKantが云つてゐる。萌術家の物を作  る動機も恐らくはわかるまい。序だから云ふが、人間の心は醜悪なものだと前極をして置いて、醜悪でない 心を書くのをposeだとするのも、矢張動機の穿盤で、あぶない話だ。醜悪の心を書くposeur -&無いには限る るまい。  も一つ今の日本人に闕けてゐる詞に就いて簡単に話さう。  外でもない。Sich. lacherlich machenといふ独逸語である。尤も独逸には眠らない。j^ose, poseur なんぞといふ仏語を必要上から出したから、仏語で同じ事を言つて見れば、se rendre ridiculeである。  Lacherlich -& ridicule -^可笑しいといふことである。然るに自分を可笑しくするといふ詞が日本 には無い。人に笑はれるといふと、太絹意味が軽くなつてしまぶ。世の物笑へになるなどといふ詞が古 くは有つた。これは稽JU似てゐるやうだが、今はそんな詞も行はれてゐない。  西洋人は自分を可笑しくすることをひどく嫌ふ。それだから其詞がある。日本人は自分を可笑しくす るのが平気である。それだから其詞が無い。  義憤なんぞが好い例である。義憤の当否は措いて、何に寄らず、けしからんけしからんを連発するの は、傍から見ると可笑しい。日本人がそれを構はずに遣るのは、自分を可笑しくすることを厭はないの であぞ。  Maupassantの訳書が発売禁止になるなんぞを見ると、政府も或は自分を可笑しくするのを厭はないの ではあるまいか。